Σκόπια: Τα «γυρίζει» ο Ζάεφ - Παρερμηνεύτηκαν τα σχόλια μου
Τα «μαζεύει» η κυβέρνηση των Σκοπίων μετά τις δηλώσεις του Ζόραν Ζάεφ περί «μακεδονικής μειονότητας» και «μακεδονικής γλώσσας» στην Ελλάδα, κάνοντας λόγο για «παρερμηνεία» των σχολίων. Μάλιστα, στηνανακοίνωση η κυβέρνηση της γειτονικής χώρας υπογραμμίζει την προσήλωση του πρωθυπουργού της χώρας στη Συμφωνία των Πρεσπών.
Αξίζει ωστόσο να σημειωθεί, ότι πριν τα περί «παρερμηνείας» των Σκοπίων, το Μέγαρο Μαξίμου άφησε τις δηλώσεις του Ζάεφ να... περάσουν, αφού δεν υπήρξε καμία ανακοίνωση - απάντηση. Το μόνο που έκανε η ελληνική κυβέρνηση είναι να κρυφτεί πίσω από τις δηλώσεις Προκόπη Παυλόπουλου και πίσω από ένα τηλεφώνημα που φέρεται να έκανε ο ειδικός μεσολαβητής του ΟΗΕ, Μάθιου Νίμιτς...
Τι αναφέρει η κυβέρνηση Ζάεφ
Όπως τονίζει ανακοίνωση της κυβέρνησης, που αναμεταδίδεται από αρκετές ιστοσελίδες των Σκοπίων, η κυβέρνηση είναι αποφασισμένη να εφαρμόσει πλήρως τη Συμφωνία και «όλες οι ενέργειες και οι δηλώσεις γίνονται με καλή πίστη» για να στηριχτεί η συμφωνία.
«Ως χώρα που φιλοδοξεί να ενταχθεί στην Ε.Ε. κατανοούμε ότι η εκάστοτε χώρα φροντίζει τους πολίτες της και ότι οι χώρες των Βαλκανίων δεν παρεμβαίνουν στις εσωτερικές υποθέσεις των γειτονικών τους χωρών», υπογραμμίζει η ανακοίνωση, και συμπληρώνει:
«Θέλουμε να υπογραμμίσουμε το άρθρο 4 (3) της συμφωνίας Πρεσπών βάσει του οποίου δεσμευόμαστε να μην παρεμβαίνουμε στις εσωτερικές υποθέσεις της Ελλάδας (...) Με αυτή την έννοια, είναι κατανοητό ότι οι πολιτικές γλώσσας και στις δύο χώρες δεν καθορίζονται από τη συμφωνία Πρεσπών. Κατανοούμε και σεβόμαστε ότι το ζήτημα που αφορά στις γλώσσες που διδάσκονται στην Ελλάδα είναι ένα ζήτημα εσωτερικών υποθέσεων και εσωτερικής πολιτικής».
Οι διευκρινίσεις αυτές έρχονται μετά από αναφορά του Ζόραν Ζάεφ για διδασκαλία «μακεδονικών» στα ελληνικά σχολεία.
Συγκεκριμένα, ο πρωθυπουργός Ζόραν Ζάεφ και ο υπουργός εξωτερικών της γειτονικής χώρας Νικολά Ντιμιτρόφ, κατά τη διάρκεια της κατάθεσης τροπολογιών στη βουλής των Σκοπίων, δεν δίστασαν να κάνουν λόγο για διδασκαλία της «Μακεδονικής γλώσσας» στη Ελλάδα, καθώς κι ότι από εδώ και στο εξής η χώρα τους, θα αποτελεί το βόρειο τμήμα της «Μακεδονίας».
Για να είμαστε απολύτως σαφείς, ο Σκοπιανός πρωθυπουργός ανέφερε την ύπαρξη «Μακεδόνων του Αιγαίου», οι οποίοι με τη συμφωνία των Πρεσπών δεν αποκλείεται να διδάσκονται την μακεδονική γλώσσα, όπως ανέφερε χαρακτηριστικά.
Oι δηλώσεις Ζάεφ έλαβαν χώρα στη Βουλή, στην προσπάθεια του να αντικρούσει τα όσα του καταλογίζει το αντιπολιτευόμενο VMRO-DPMNE, ότι δηλαδή με την αλλαγή της συνταγματικής ονομασίας της χώρας «δημιουργείται ένα νέο κράτος και μια νέα ταυτότητα για τους πολίτες και χάνεται η επαφή με τους "Μακεδόνες" στις γειτονικές χώρες.
Ο πρωθυπουργός των Σκοπίων ανέφερε πως «με την τροπολογία 36 εξασφαλίζεται η ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά του μακεδονικού λαού», συμπληρώνοντας ότι εγγυάται την προστασία των δικαιωμάτων και συμφερόντων των υπηκόων που ζουν ή διαμένουν στο εξωτερικό και προωθούν τους δεσμούς τους με την πατρίδα. «Η τροπολογία ορίζει ότι η Δημοκρατία φροντίζει επίσης τα μέλη του μακεδονικού λαού που ζουν στο εξωτερικό, χωρίς παρέμβαση στα κυριαρχικά δικαιώματα άλλων κρατών και στις εσωτερικές υποθέσεις τους», ανέφερε χαρακτηριστικά ο Ζόραν Ζάεφ.
Παράλληλα σημείωσε ότι «με τη νέα διατύπωση του άρθρου 49 παρέχονται εγγυήσεις για την προστασία της ταυτότητας της χώρας. Η ταυτότητα του μακεδονικού λαού προστατεύεται. Δεν θα υπάρξει αλλαγή στην ταυτότητα».
Σύμφωνα με το Βαλκανικό Περισκόπιο, ο Ζόραν Ζάεφ απαντώντας σε αιτιάσεις του βουλευτή του VMRO-DPMNE, Τράιτσο Ντίμκοφ, ότι με την αλλαγή του ονόματος σε «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας» δημιουργείται νέο κράτος και νέα ταυτότητα για τους πολίτες και χάνεται η επαφή με τους «Μακεδόνες» στις γειτονικές χώρες, είπε:
«Η χώρα παραμένει, φυσικά, η ίδια, η γλώσσα θα αναγνωρίζεται από όλους και η ‘Μακεδονία’ θα γίνει μέρος όλων των διεθνών οργανισμών».
Όσον αφορά τους «Μακεδόνες» σε Ελλάδα και Βουλγαρία, ο Ζόραν Ζάεφ τόνισε ότι για αυτούς, δεν έχει γίνει σχεδόν τίποτε από την ημέρα της ανεξαρτησίας της «Μακεδονίας» το 1991. Μετά, όμως, από τη συμφωνία των Πρεσπών όπως αναφέρει η εφημερίδα Βέτσερ υπάρχουν πολλές πιθανότητες η μακεδονική γλώσσα να διδάσκεται στην Ελλάδα
Στη συνέχεια το λόγο πήρε ο υπουργός Εξωτερικών των Σκοπίων Νικολά Ντιμιτρόφ, ο οποίος τόνισε ότι με τη Συμφωνία που υπογράφηκε για την αλλαγή της ονομασίας αποτυπώνεται το γεγονός ότι η χώρα «δεν είναι ολόκληρη η περιοχή της Μακεδονίας, αλλά βρίσκεται στο βόρειο τμήμα της, χωρίς αυτό να μας κάνει λιγότερο Μακεδόνες και λιγότερη Μακεδονία».