Μπορεί το Διαδίκτυο να συμβάλει στην εξαφάνιση των γλωσσών;
Η πρόβλεψη αυτή, αφορά κυρίως τη βασκική γλώσσα, την κελτική και την καταλανική γλώσσα, επειδή δεν υπάρχει λογισμικό ικανό να εντοπίζει, να αναλύει και να κάνει σωστή μετάφρασή τους.
Τέτοιου είδους προβλέψεις δεν είναι καινούργιο πράγμα. Με την εμφάνιση του Διαδικτύου θάνατο προμάντευαν πολλοί για τα βιβλία και τις εφημερίδες, όμως οι άνθρωποι εξακολουθούν να τα διαβάζουν όχι μόνο σε ηλεκτρονική μορφή. Οι περισσότεροι άνθρωποι προτιμούν την πραγματική ζωή και γι΄αυτούς το ίδιο κάνει σε ποια γλώσσα μιλούν και επικοινωνούν στο Ίντερνετ. Εκτός αυτού η μητρική γλώσσα σε κάθε χώρα έχει νομοθετική εξασφάλιση, πράγμα που δυσχεραίνει την εξαφάνισή της. Και υπάρχει, τέλος, η γλωσσική κουλτούρα, η οποία χρησιμοποιείται στην καθημερινή ζωή, υποστηρίζει ο προφέσορας, φιλόλογος Ντμίτρι Μπακ:
- Θεωρώ αυτή την πρόβλεψη λανθασμένη, γιατί η γλώσσα δεν ζει στο Διαδίκτυο. Η γλώσσα ζει όσο καιρό είναι γλώσσα καθημερινής επικοινωνίας κάποιας ομάδας ανθρώπων συμπαγούς διαβίωσης. Η γλώσσα υπάρχει χωρίς προβλήματα έξω από το διαδικτυακό χώρο και σε προφορική, και σε γραπτή μορφή.
Το Ίντερνετ δεν μπορεί να συμβάλει στο θάνατο των γλωσσών και για το λόγο ότι δεν λειτουργεί παντού. Το παγκόσμιο Διαδίκτυο στον κόσμο χρησιμοποιείται μόνο από το 32,7% των ανθρώπων, πράγμα που θέτει υπό αμφισβήτηση την πρόβλεψη του Meta-net. Εξάλλου και οι ίδιοι οι ειδικοί και χρήστες του Ίντερνετ είναι ενδιαφερόμενοι για την εκπροσώπηση όσο το δυνατό περισσότερων γλωσσών στο Διαδίκτυο, γλωσσών απαραίτητων για τους χρήστες των διάφορων υπηρεσιών, συμπεριλαμβανομένων και των γλωσσικών. Αυτή την άποψη υποστηρίζει ο εμπειρογνώμονας Αντόν Κοκόμπκοφ-Ζεμλιάνσκι:
- Διαφωνώ με τη γνώμη ότι οι γλώσσες μπορούν να εξαφανιστούν, εφόσον στο Ίντερνετ εμφανίζονται πολλές ενδιαφέρουσες υπηρεσίες, π.χ. η Google translate, ο on line μεταφραστής, ο οποίος σε ζωντανό χρόνο μεταφράζει διάφορες γλώσσες, επίσης η εταιρία Yandex στη Ρωσία έχει προγράμματα για τη διαφύλαξη των γλωσσών των λαών της Ρωσίας. Αν υπάρχει λογοτεχνία σε κάποια γλώσσα, αυτή νωρίς ή αργά θα βρεθεί στο Διαδίκτυο, συνεπώς, δεν μπορεί να εξαφανιστεί εντελώς.
Συνεπώς, η γλωσσική αποκάλυψη είναι μάλλον απίθανη. Οι ερευνητές του Meta-net, όπως φαίνεται, απλώς θέλουν να πάρουν χορηγία για την επεξεργασία κομπιουτερικών προγραμμάτων για τη διαφύλαξη των γλωσσών. Βέβαια, αυτό δεν είναι απλό γιατί, σύμφωνα με τα στοιχεία της Γαλλικής Ακαδημίας Επιστημών, η σύγχρονη ανθρωπότητα μιλά σχεδόν σε 3 χιλιάδες γλώσσες.
Πηγη: Φωνή της Ρωσίας