Μαρία Ιωαννίδου: «Mήπως η Φαίη Σκορδά μεταφράζει λάθος τα ελληνικά;»
Για όλους και για όλα μίλησε η διάσημη ηθοποίος Μαρία Ιωαννίδου σε συνέντευξή της, μετά την κυκλοφορία της αυτοβιογραφίας της με τίτλο «Άνω Τελεία».
Στο στόχαστρο της ηθοποιού συγκεκριμένα βρέθηκαν τόσο η Φαίη Σκορδά όσο και η Ναταλία Γερμανού. Ειδικά για τη δευτέρη, σε ερώτηση για το αν έχει πάρει έγκριση από την παρουσιάστρια για την αυτοβιογραφία της απάντησε: «Έγκριση; Ε όχι δα»
Όσο για το γεγονός ότι η Ναταλία Γερμανού δεν παρέστη στην παρουσίαση του βιβλίου της, εξέφρασε τη στεναχώρια της: «Έλειπε λέει στη Θεσσαλονίκη, μπορεί και να ‘λειπε. Εγώ με τον τρόπο μου σας είπα ότι την αγαπώ τη Ναταλία και με πονάει το ότι δεν τη βλέπω. Είναι η κόρη του Φρέντυ, άλλωστε. Είμαι μία μεγάλη γυναίκα πια. Όλα θα τα λέω, είτε σας αρέσουν, είτε δεν σας αρέσουν… είτε αρέσει στη Ναταλία, είτε δεν της αρέσει» δήλωσε η Μαρία Ιωαννίδου.
Μάλιστα αναφέρθηκε και στον τρόπο που σχολίασε η Φαίη Σκορδά τις πρόσφατες δηλώσεις της γύρω από τον Γιώργο Κιμούλη: «Έλεος πια. Δεν ξέρω μήπως η Φαίη Σκορδά μεταφράζει λάθος τα ελληνικά; Επειδή έχει σπουδάσει στην Ιταλία, μήπως μιλάει καλύτερα τα ιταλικά; Εγώ σαν επίθεση το είδα».
«Εγώ εννοούσα ότι ο Γιώργος Κιμούλης έχει έναν Α χαρακτήρα, είναι λίγο σκληρός, λίγο επιθετικός. Εμένα ο σύντροφός μου δεν μου έχει μιλήσει άσχημα; Να τον διώξω; Να διώξουμε τον Κιμούλη απ’ το θέατρο; Επειδή τι έκανε; Επειδή έσπρωξε λίγο μία συνάδελφο;» πρόσθεσε .